This reduces the wget closure from 377 MiB to 49 MiB, which is in
particular good for EC2 images, since they include wget. The main
changes:
* Disable libpsl - this isn't very big itself, but it pulls in libicu,
which is 36 MiB. It also adds build-time dependencies on packages
like gtk-doc, dblatex, tetex etc.
* Replace gnutls with openssl. The former pulls in runtime
dependencies like guile, python, binutils, gcc, ncurses, etc.
This patch updates wget to the current version, 1.16. This release fixes a
remotely exploitable security issue: CVE-2014-4877.
A dependency on libidn was added and the testsuite now depends on
python3. A patch that disables a test was removed because it is not needed
anymore.
As I intend to take care of wget in the future, I added myself to the
maintainers.
(My OCD kicked in today...)
Remove repeated package names, capitalize first word, remove trailing
periods and move overlong descriptions to longDescription.
I also simplified some descriptions as well, when they were particularly
long or technical, often based on Arch Linux' package descriptions.
I've tried to stay away from generated expressions (and I think I
succeeded).
Some specifics worth mentioning:
* cron, has "Vixie Cron" in its description. The "Vixie" part is not
mentioned anywhere else. I kept it in a parenthesis at the end of the
description.
* ctags description started with "Exuberant Ctags ...", and the
"exuberant" part is not mentioned elsewhere. Kept it in a parenthesis
at the end of description.
* nix has the description "The Nix Deployment System". Since that
doesn't really say much what it is/does (especially after removing
the package name!), I changed that to "Powerful package manager that
makes package management reliable and reproducible" (borrowed from
nixos.org).
* Tons of "GNU Foo, Foo is a [the important bits]" descriptions
is changed to just [the important bits]. If the package name doesn't
contain GNU I don't think it's needed to say it in the description
either.
This test fails on MacOS X. The failure has something to do with
the tests expecting filesystems to accept/store filenames as
bytes. On the HFS+ filesystem, however, filenames are Unicode
characters (Normalisation Form D).
This wget ticket appears to be relevant
http://savannah.gnu.org/bugs/index.php?27541
The maintainer does not seem to think that this test
failure represents a problem in practice:
http://article.gmane.org/gmane.comp.web.wget.general/8988
But this patch should be revisited/removed if this aspect of wget is
ever addressed in the future.
NB: I'm also a bit concerned/confused that none of the tests mentioned
in that message seem to fail, so I'm not 100% sure if this is the
relevant issue.
This comes from:
svn diff ^/nixpkgs/trunk/@18255 ^/nixpkgs/branches/stdenv-updates/ > diff
patch -p0 < diff
and then adding into svn all files new from the patch.
trunk@18255 comes from the last time I updated stdenv-updates from trunk.
svn path=/nixpkgs/stdenv-updates2/; revision=18272
URLs to http://nix.cs.uu.nl/dist/tarballs. With content-addressable
mirror support (r9190, NIXPKGS-70) this is no longer necessary:
fetchurl will try to download from that location automatically. So
we can keep the original URLs.
svn path=/nixpkgs/trunk/; revision=9192